Noticias

Inicio / Noticias / El arabismo español premiado en Doha 

El arabismo español premiado en Doha 

Reconocimiento qatarí a la lengua española en los Premios Sheikh Hamad de Traducción y Entendimiento internacional 

15 de diciembre 2016
MADRID 
El Premio Sheikh Hamad de Traducción y Entendimiento Internacional, se constituyó en Doha, Qatar, en el año 2015, en colaboración con el Foro de Relaciones Árabes e Internacionales. Es un premio internacional supervisado por un consejo directivo independiente, comités de jurados neutrales y un comité de gestión profesional formado para este fin. Los objetivos de este premio son la difusión y desarrollo de la cultura árabe e islámica, la eliminación de los estereotipos que la empañan y la distorsionan, el fomento de sus relaciones con el resto de las culturas del mundo a través de la transferencia de las ideas, el conocimiento a la lengua árabe, y la traducción de las obras originales de la cultura árabe al resto de idiomas del mundo.

Este premio cuenta con cinco categorías, las dos primeras categorías estaban dedicadas a las traducciones del árabe al inglés y viceversa, y durante este año 2016, las categorías tres y cuatro, estaban dedicadas a las traducciones del árabe al español y viceversa. 

En la tercera categoría, correspondiente al premio de traducción árabe-español, Salvador Peña ha resultado ganador por su obra "Mil y una noches", el segundo premio, ha recaído en Ignacio Ferrando por "Azazil", de Yusuf Zeidan y el tercero premio, ha sido para Mahmud Sobh por su obra "Antología de la poesía árabe clásica y andalusi". 

En la cuarta categoría, correspondiente al premio de traducción español-árabe han sido premiados Saleh Almani por su traducción de la obra "Diez mujeres" de la escritora chilena Marcela Serrano, Suleiman Al-Attar por su traducción del Quijote de Cervantes al árabe y Ali Menufi por una traducción sobre Hatshepsut.

La quinta categoría corresponde al Premio especial otorgado en reconocimiento a la trayectoria  de una persona o institución que haya contribuido a la construcción de la cultura de la paz y a la promoción del entendimiento internacional, categoría en la que se ha premiado a Casa Árabe, junto a Banipal, revista británica de literatura árabe, y a la Fundación Ibn Tufayl de estudios árabes.
El arabismo español premiado en Doha